영 어/영 화 영 어

제가 책임질게요.

미션(cmc) 2009. 1. 5. 08:23

멜라니는 남편과 이혼하고 혼자 아들을 키우고 잇는 커리어우먼.

잭 역시 이혼남이자, 매력 넘치는 칼럼니스트이다.

이 두 사람의 아이들이 학교에서 소풍 가는 날, 잭이 약속 시간에 늦는 바람에 보트를 놓치고 만다.

꼼짝없이 하루 종일 아이를 맡아야 하는 이들은 번갈아 가면서 두 아이들을 돌보기로 하는데…

유난히 말썽 많고, 고된 하루였지만 멜라니와 잭에게 ‘멋진 날’이 될 수 있었던 이유는 무엇일까?

 

 

 

I'll make it up to you. (제가 책임질게요.)

잭이 딸 매기를 새미네 집에 늦게 데려오는 바람에 아이들 모두 학교 소풍을 못 가게 된다. 들떳던 새미는 시무룩해진다.

MELANIE: (to sammy) Oh, who wants to go on a boat in the rain, anyway? I know. You did.

JACK: All right. Listen, uh, Melanie. I feel awful about this and I'll make it up to you.
You too, kiddo. All right?

멜라니: (새미에게) 누가 비 오는 날에 보트 타고 싶겠어? 그래, 알아. 네가 그렇지.
잭: 알았어요. 음 ...멜라니, 이번 일 정말 미안하구요, 내가 책임질게요.
너한테도 미안하다. 괜찮니?

Make it up to는 누구에게 잘못한 일이 있거나, 미안한 일 이 있을 때 '...에게 변상하다', '...에게 물어주다','...에게 잘못을 만회하다'라는 뜻으로 쓰으로 쓰인다.
go on a boat 보트 타러 가다, 뱃놀이 가다 feel awful 아주미안한 감정을 느끼다, 죄책감이 들다 kiddo ((美속어)) (친한 사이의 호칭으로) 너, 야

 

 

'영 어 > 영 화 영 어' 카테고리의 다른 글

술은 뭐 드실래요?  (0) 2009.01.05
그냥 포기하세요.  (0) 2009.01.05
제 말 믿으세요.  (0) 2009.01.05
저한테는 큰 발전이에요.  (0) 2009.01.05
제가 완벽주의자라고 생각하시는군요.  (0) 2009.01.05